EACH
SMALL CANDLE
Comment:
A few years ago, an Italian journalist from a Florentine newspaper, involved
in the Iniziativa contro la tortura, which is the initiative against torture
in Northern Italy, sent some lyrics written by a South American man who
had been tortured. The English translation (which represents the first stanza
of the song) proved to be very moving, and was set to music. The words remained
untouched.. Until Kosovo.
[HOME] |